[诗与言]晚 风 作者 范倍 日期 2008-10-25 22:20:00


晚风吹过来,要求一些词语
确认它们的目的。当我看着
滑冰场上的小姑娘展开双臂
她沉醉于"独特的姿态"。欢乐的
音乐在散开的裙裾下面

(就这样写吗)我几次暗示:诗歌
只是生活的假面具。词语
带来了太多伤害!(真是这样吗)
她一再说"不懂"。我悄悄把
打火机抓紧在手中。夜已经深了。

1997

[诗与言]八角镇的一下午 作者 范倍 日期 2008-10-20 13:20:00


他们在楼上,讨论社会与
诗歌问题。太多的烟雾(厌恶)
受不了!我顺着楼梯下来。

几个人把铁条搁在凳子上,
用卷尺量着,微闭的眼睛
只剩一条缝。他们需要

仔细观察:为了不浪费
或者一个合适的目的。
电锯猛烈开动。刺耳的尖音。

我的耳朵发颤。我的心
也在发颤。两种相同的
金属在斗争。

"诗歌怎么啦?"楼上的烟雾
会更浓。我把目光转向
街道的狭窄入口。那儿

有一些小孩在练习骑车。
这个快乐游戏的下午,他们
不停地跌倒,爬起,再跌倒……


……
[诗与言]几句废话 作者 范倍 日期 2008-9-7 17:49:00

非终非点,亦终亦点
——关于“终点”及其写作的说明


  作为一份因友情和梦想而实现的非正式出版物的名称,作为一个因地域方便而集结的生活小圈子的名号,“终点”二字,本无需阐述,更无需主张和誓言,它顺势而成,也会顺时而在,无论游离、分化,无论裂变、茁壮,皆属自然之为。
  终点,并非有意。然而只要出发,总会有个目的。终点就是目的地,我们到达,而后继续,终点也就不再是终点。所以,我们说,终点就是我们出发的地方。我们的意思清楚明了:每一次写作都是一次新的旅行。点点琐碎见闻,处处灵魂颤栗,成诗之冲动,实为建立一种隐匿的秩序,以及对秩序必要的冒犯。
  很多时候,走在路上,就是飞在空中。我们知道,不需要的解释就像不需要的口号一样会耍魔术,会变弄出各种玄虚的花样,迷惑好奇者,也迷惑我们自己。我们“自己人”有言如是:“终点”者,“终结的点”也。缩微术的威力于焉彰显:“点”,就是形象的小水滴,是一个可以映现万物于其间的玄妙空间;“终”,就是边界,是时间的爪子在我们行进的中途留下的暴戾印迹。“终”于“点”,或许就是“生活”于“诗”的诡谲辩证法。
……

[诗与言]青春祭 作者 范倍 日期 2008-7-24 18:05:00

……我轻轻放下。一些花凋谢
一些书页卷曲,一些彩色气泡消散

空气中,傍晚的气味,铁路的气味
两个苦恼的大学生梦想着璀璨!

有时候气喘吁吁跑过操场
白色的裙子上下翻飞,进入夏天

……泥石流发生时,你在印度
而我……沿着一棵树,进入缥缈那边

                2008 北京·新风街1号

[翻与译][菲利普·舒尔茨]沉默 作者 范倍 日期 2008-5-10 13:52:00

沉默

  菲利普·舒尔茨

你总是很晚打电话,醉醺醺的,
你的声音奢华而痛苦,
我,被睡梦紧紧缠绕,
听着你仿佛在听一个鬼魂。

今夜一个朋友在电话里说
在你的公寓里找到了你的尸体,
躺在那里已经好几天。你丢了工作,
停了写作,好几周不见人。
你的心脏,他说。酗酒毁了你。

我们相遇在大学城,起初是教书,
诗从我们珍藏的不幸中流出,
混和着神话和酒精。我嫉妒
女人们看你的方式,一头熊变迟钝
在一片不断变昏暗的树林里愤怒狂奔。

曾经我们交换诗如同交换女人的相片
她们的美检验过上帝的信任。“读读这首
友谊在年轻人中间多么地不长久,
它将把你的心从你的胸腔挖出!”

曾经你在电话里诉说J走了,
痛苦刺穿你的喉咙,像一把剃刀。
一个女人正喊我回到床上
所以我说我再打过来。但我没打。


……
[翻与译](谢默诗·希尼)晚安 作者 范倍 日期 2008-5-10 13:51:00
门闩抬起,摇曳的灯光之穴
向院子敞开。矮门外
他们俯身进入甜蜜走廊,
径直穿过黑暗的墙壁。

泥坑,卵石,壁柱和台阶
稳稳安置在一片亮光里。
直到她大步跨到阴影的那一边,
并取消身后的每件事物。

      [译自《外出过冬》]
终点:一种写作生活的可能性 作者 范倍 日期 2007-9-27 22:04:00



  不知不觉,或者有意无意,“终点”在慢慢地被神化,成为了一种虚构的形象,一桩充满夸张和虚饰的事件。这种神化、虚构和夸张,对每一个参与过“终点”的诗爱者而言,很可能不是什么好事。而且,即使是对于这些热心诗歌写作的参与者,《终点》的实质影响也是微乎其微的,更不要说什么“写作群”、“诗歌流派”之类的更为虚幻的东西了。所以,从根本上说,编选一本小书来纪念或者彰显《终点》十年间的所谓历程,是一件不怎么值得做的事。然而,不做无益之事,何以消遣有涯之生。至少,我们可以把关于“终点”的所有这一切看作友情的见证,看作生活的某一小部分。有时,这或许是生活中相当重要的一部分,其间的悲欢离合、酸甜苦辣,尽管琐碎和不足道,但未必不能成为热心参与者的内心中一个值得记取、值得用以回溯人生之路的销魂片刻。
……

[Auden]奥登《十九世纪英国小诗人》 作者 范倍 日期 2006-9-13 7:16:00


  不能说一个大诗人写得比一个小诗人好,相反,大诗人在一生中写的坏诗,极有机会多过小诗人……在我看来,要符合大诗人的资格,一个诗人必须符合以下五个条件中的至少三个半。
  1.他必须写得多。
  2.他的诗必须展示题材和处理的广泛性。
  3.他必须展示视野和风格的明白无误的独创性。
  4.他必须是诗歌技巧大师。
  5.就所有诗人的作品而言,我们区分他们的少作和成熟作品,但是大诗人的成熟过程必须持续至他逝世……


……
首页 上一页 下一页 尾页 页次:1/12页  8篇日志/页 转到:

Waiting please......

About Me

Waiting please......

Category

Waiting please......

newlog

Waiting please......

Recent Comments

Waiting please......

Recent Message

Waiting please......

Links

Search

Statistics

Waiting please......

Powered by Oblog.